wellcome // bienvenu // hola // olá

wellcome // bienvenu // hola // olá

we are more – act for culture in Europe

.
.
.
I'm very happy with your arrival! this virtual place is focused on the (so called) feminin and masculin voice's", by the Art's approach, and it is not a diary-blog. I wish you enjoy with pleasure and comments :-)
//
Je suis enchantée de votre visite! Remarquez que ce blog (n'est pas un blog-périodique), est construit autour des (désignés comme) voix et regards au féminin et au masculin à travers les contributions de l'Art. Il ne me reste que vous désirer deux toutes petites choses: qu'ayez plaisir ici et... qu'il soit partagé=comenté:-) avec moi.

//
!Hola! !estoy encantada con tu visita! mira una cosilla: este blog no es de edición diária ?vale?. Es un blog centrado en las (designadas como) voces y miradas en el femenino (y en el masculino), segundo las aportaciones de L'Arte. Mis votos de que disfrutes por acá y... de que puedas compartir conmigo ese placer :-).
.
.
.

musical's wellcomings / les bienvenues musicales / las bienvenidas musicales

Send me your sounds
Showing posts with label DonacianoCanteradelRío. Show all posts
Showing posts with label DonacianoCanteradelRío. Show all posts

19 April 2009

Grupo Poético de Aveiro: O Discurso Poético em Aveiro — Encontro Internacional de Poesia (Museu da Cidade, 18/Abril/2009)

.
Por las Palabras de:
.
José António Vale Alonso (Zamora, es)
.
Donaciano Cantera del Río (Paléncia, es)
.
Araceli Saguillo (Paléncia, Valladolid)
.
Giovanna Mulas (Sardenha, it)
.
Gabriel Impaglione (ar, it)
.
Fernando Luís Pérez Pozza (Pontevedra, es)
.
Brigina Gentie (Roma, it)
.
Asun Estevez (Pontevedra, es)
.
Olinda Beja (S. Tomé e Príncipe)
.
y de los Miembros del "Grupo Poético de Aveiro"
.
la Poesía encantó a la Ciudad.
.
Un gusto; un placer.
.

eme Loves SorrisosPerfeitos

eme Loves SorrisosPerfeitos
porque saben lo que hacen