Margarita Escarpa - Guitarrista de Flamenco
.
.
.
«M» from ai-M-er. metaphor of your postponed lips. Perennial adultery.In fire.In flower. // EMEdeAMAR é a metáfora de teus lábios adiados. Perene adultério.Em flor. // ÈMEd'AIMER, métaphore de tes lèvres adiés. Adultère pérenne. Florissant. // EMEdeAMAR es la metáfora de tus lábios por venir. Perpetuo adulterio. Aflorado.
2 comments:
gosto de vir aqui, apesar da demora.., pois relaxo muito nos seus curiosos textos..o da bunda(a imaginação dos brasileiros) hehehe..
beijo M
della
hehehe... são temas para trankulturel LIPS, n'é?
:-)
abraço!
Volte sempre (tb lá vou... despacio (espanhol)...
beijo!
Post a Comment